1. a 2. 5. je knihkupectví zavřeno.
Logo
Nevíte si rady? Zavolejte.
(Po-Pá, 9-18 ,So 9-12)
0 ks
za 0 Kč
Nákupní košík je prázdný
Potřebujete poradit? Neváhejte nás kontaktovat.
Nepropásněte novinky, akce a slevy!

Můžete se kdykoli odhlásit. Zasíláme jednou za 14 dní.

  1. Úvod
  2. Periodika
  3. PLAV 7/2023 KULTURNÍ DĚJINY MOŘSKÉ MLHY

PLAV 7/2023 KULTURNÍ DĚJINY MOŘSKÉ MLHY

Úvodník Milé čtenářky, milí čtenáři, okouzlení vším údajně či skutečně keltským a snahy zdůrazňovat keltskou minulost českých zemí, které se výrazně projevily v devadesátých letech, v mnohém přetrvávají dodnes a „Keltové“ žijí v Čechách mnoha životy. Někteří prý spočívají v menhirech podél Lužnice, ... celý popis
Dostupnost
Skladem 2 
Cena před slevou
109 Kč
104 Kč
93 Kč
bez DPH
EAN kód:1254786214563
Kompletní specifikace

Úvodník

Milé čtenářky, milí čtenáři,

okouzlení vším údajně či skutečně keltským a snahy zdůrazňovat keltskou minulost českých zemí, které se výrazně projevily v devadesátých letech, v mnohém přetrvávají dodnes a „Keltové“ žijí v Čechách mnoha životy. Někteří prý spočívají v menhirech podél Lužnice, další se scházejí na každoročních festivalech, kde pijí medovinu, tančí a poslouchají své známé hrající na flétny, dudy a harfy. Současná kultura a zejména poezie Skotska a Irska však pro značnou část našich čtenářek a čtenářů může být velkou neznámou, a to zejména pokud se jedná o neanglicky psaná literární díla. V tomto čísle se snažíme představit to nejlepší ze současné poezie v irštině a skotské gaelštině, živých keltských jazycích, jejichž literatura je mimořádně rozmanitá a mezinárodní, nikoliv zahleděná do minulosti a zahalená v keltských mlhách a ornamentech. V případě některých básní se jedná o vůbec první překlady do jakéhokoliv cizího jazyka.

Číslo otevírá rozhovor Petry Johany Poncarové s národním gaelským bardem Peterem Mackayem, jenž představuje nejen vlastní tvorbu, ale rovněž současnou skotskou gaelskou a částečně i irskojazyčnou básnickou scénu. Doprovodný esej Petry Johany Poncarové shrnuje kulturní, politickou i společenskou historii Skotska a Irska, zemí, které mimo keltské jazyky pojí také sestersky blízký a výjimečný, avšak v mnohém problematický vztah. Tematickou sekci zahajují Mackayovy básně komentující nejen vztah ke gaelštině a ke krajině Západních ostrovů, odkud pochází, ale třeba i zážitky z Mozartovy hudby. Nuala Ní Dhomhnaill a Biddy Jenkinson nápaditě propojují témata z irských dějin a mytologie se současným životem, a to často s důrazem na ryze ženskou zkušenost. Christopher Whyte, nejvýznamnější současný básník píšící ve skotské gaelštině, zosobňuje její mezinárodní potenciál – již řadu let žije a tvoří v Budapešti a překládá do gaelštiny z maďarštiny i ruštiny. Alan Titley a Ailbhe Ní Ghearbhuigh dokazují, že ani irská poezie se neomezuje na témata spjatá s místní historií a tradicí, ale dovede vypovídat o problémech globalizovaného světa i o jazycích pyrenejských pastevců či dalekého Konga. Tematickou část čísla uzavírá Niall O’Gallagher, vnímavý pozorovatel multikulturního města Glasgow a jeho paradoxů.

V říjnovém čísle se vydáme na druhý konec Evropy za rusínskou literaturou.

Přeji vám povznášející čtení a krásný konec léta!

Václav Kyllar

Zboží zařazeno v kategoriích
Nepropásněte novinky, akce a slevy!
Můžete se kdykoli odhlásit. Zasíláme jednou za 14 dní.
Naši partneři

Kde nás najdete

Vršovické knihkupectví

Moskevská 57

10100 Praha 10

 
Kontakty
Martin Koubík
(Po-Pá, 9-18 ,So 9-12)
Vytvořeno na Eshop-rychle.czEshop-rychle.cz